Now, the idea of the multiverse has been around for a while, but in the last few years, we've started to get the first solid hints that this line of reasoning may get born out.
L'idea del multiverso è in giro già da un po', ma negli ultimi anni, abbiamo iniziato ad avere i primi solidi indizi che questa linea di pensiero potrebbe essere confermata.
That's a funny kind of reasoning.
Si tratta di un divertente modo di ragionare.
That's an interesting line of reasoning.
È un modo di ragionare interessante.
That's a very adult bit of reasoning, Wesley.
Questo si che è ragionare da adulti.
We must admit that line of reasoning hasn't gotten us very far.
Bisogna ammettere che questo non ci ha portati molto lontano.
So find another chain of reasoning and let me be.
Trovati altri ragionamenti e lasciami stare.
"That night, all sense of reasoning deserted me"
Quella notte la ragione mi ha abbandonato
That kind of reasoning leads us into a very questionable ethical terrain.
Beh, argomentazioni simili ci portano in un terreno eticamente controverso.
The hallucination is your messed-up brain's way of reasoning out a problem.
L'allucinazione e' il modo in cui il tuo cervello incasinato sta cercando di risolvere il problema.
The year before, it had seemed war with Germany had been averted, the policy of appeasing Hitler, of reasoning with him, really had worked.
L'anno prima, era parso che la guerra con la Germania fosse stata scongiurata, che la politica di placare Hitler, di ragionare con lui, avesse davvero funzionato.
In addition to maintaining a legally incorrect line of reasoning, the General Court substituted its own reasoning for that of the Commission’s decision in relation to a number of the abovementioned points, thus giving rise to further errors of law.
Oltre a mantenere un ragionamento giuridico errato, il Tribunale sostituisce in vari punti il ragionamento svolto nella decisione con un ragionamento distinto e proprio, incorrendo in tal modo in ulteriori errori di diritto.
But by Tuesday night Nathaniel had won Rodan to believe in the personality of the Father, and he effected this change in the Greek’s views by the following steps of reasoning:
Ma martedì sera Natanaele aveva convinto Rodano a credere nella personalità del Padre, e giunse a cambiare l’opinione del Greco attraverso i gradi di ragionamento seguenti:
The main feature of interest in the field of criminal investigation is not the sensational aspects of the crime itself, but rather the iron chain of reasoning, from cause to effect, that reveals, step by step, the solution.
L'interesse principale nel campo delle indagini criminali non sono i risvolti sensazionalistici del crimine in sé, bensì... la concatenazione dei ragionamenti, dalla causa all'effetto, che rivelano, passo dopo passo, la soluzione.
By this knowledge the mind not only sees itself as different and because freed from the ignorance of the animal desire, but it will also initiate the animal into the process of reasoning and so raise it from its darkness into the plane of human light.
Con questa conoscenza la mente non solo si vede come diversa e perché libera dall'ignoranza del desiderio animale, ma avvia anche l'animale nel processo di ragionamento e quindi lo solleva dalla sua oscurità sul piano della luce umana.
Your way of reasoning is against the law, Kenneth.
Il suo modo di ragionare e' illegale, Kenneth.
There's not a lot of reasoning with an anarchist.
Non si ragiona con gli anarchici.
How can I know God, if all my powers of reasoning tell me he cannot exist?
Come posso arrivare a conoscere Dio, se ogni mia capacità di ragionamento mi dice che è impossibile che esista?
When this is seen, it is because thinking is done away with by knowledge, as when one knows a thing he no longer goes through the laborious process of reasoning about that which he has already reasoned about and now knows.
Quando questo viene visto, è perché il pensiero viene eliminato dalla conoscenza, come quando uno conosce una cosa che non attraversa più il laborioso processo di ragionamento su ciò su cui ha già ragionato e che ora conosce.
Under the influence of bhang, one may carry on a conversation or conduct a course of reasoning.
Sotto l'influenza di Bhang, si può continuare una conversazione o condurre un corso di ragionamento.
That's the sort of reasoning that goes down well with the examiners.
Questo e' un tipo di ragionamento molto apprezzato dagli esaminatori.
The pineal gland is the organ through which is brought to the human understanding that knowledge and wisdom which is complete in itself, self-evident, without the process of reasoning.
La ghiandola pineale è l'organo attraverso il quale viene portato alla comprensione umana quella conoscenza e saggezza che è completa in sé, evidente, senza il processo di ragionamento.
Second plea in law, alleging the lack of reasoning or illegal, contradictory and insufficient reasoning.
Secondo motivo, vertente sul difetto di motivazione o sull’illegittimità, contraddittorietà e insufficienza della motivazione.
Although, as will be seen, the trade mark proprietors’ claim is not limited to that example, it figures prominently in their line of reasoning because of its suggestive power.
Sebbene, come si vedrà, la pretesa dei titolari dei marchi non sia limitata a tale esempio, quest’ultimo risalta in modo particolare nel loro ragionamento a causa del suo potere di suggestione.
What kind of reasoning is that?
Che razza di ragionamento è questo?
45. The line of reasoning should instead follow the opposite course.
45. Il ragionamento deve invece procedere in senso opposto.
39. I am persuaded that the same line of reasoning may be followed here.
39. Sono convinto che lo stesso tipo di ragionamento possa essere applicato alla presente causa.
And when it comes to planets and their distances, this clearly is the right kind of reasoning.
Quando si tratta dei pianeti e delle loro distanze, questo è certamente il ragionamento corretto.
The point is, when it comes to universes and the dark energy that they contain, it may also be the right kind of reasoning.
Il punto è questo: quando si tratta di universi e dell'energia oscura che contengono, potrebbe essere il ragionamento corretto.
Now there's just one problem with this line of reasoning, and that's that the insula does a lot.
Ora, c'è solo un piccolo problema con questo ragionamento, e cioè l'insula è responsabile di molte cose.
So think about how you're going to work through this ahead of time, so you don't have to manufacture the chain of reasoning on the spot.
Pensate in anticipo a come affronterete la situazione, così che non dovrete inventarvi la sequenza logica sul momento.
And one particular gift that the West shared was the art of reasoning.
Un dono particolare che l'Occidente ha condiviso è stato l'arte del ragionamento.
Yet there's also no doubt that it was the West that carried the art of reasoning to a much higher level.
Nonostante ciò, è indubbio che è stato l'Occidente a portare l'arte del ragionamento a un livello molto più alto.
And using the Western art of reasoning, I would recommend that the West adopt a new "three-m" strategy: minimalist, multilateral and Machiavellian.
Usando l'arte occidentale del ragionare, raccomanderei all'Occidente di adottare la nuova "strategia delle tre M": minimalista, multilaterale e machiavellica.
I’m going around the world giving talks about Darwin, and usually what I’m talking about is Darwin’s strange inversion of reasoning.
Giro per il mondo tenendo conferenze su Darwin e di solito quello di cui parlo è la strana inversione del ragionamento di Darwin.
A-ha! I mean, it really is a strange inversion of reasoning.
A-ha! Voglio dire, è davvero una strana inversione del ragionamento.
This discourages the sort of reasoning citizenship it seems to me that we want to have.
Questo scoraggia quella cittadinanza pensante che mi sembra vorremmo avere.
0.9439070224762s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?